Как свердловчанам живется в Дании?
Как гласит русская народная пословица: «Где родился, там и пригодился». Но жизнь диктует свои условия, и людям порой приходится по разным причинам уезжать из родного города. Семья Изотовых испытала на себе переезд в чужую страну, со своими традициями, особенностями менталитета и другим языком…
С чего все началось
– Мой муж Антон проработал на шахте 8 лет, я в это время сидела дома с дочками Полиной и Анастасией, – начала свою историю свердловчанка Яна. – В свободное время я занималась рукоделием – делала на заказ аксессуары для волос. Детки росли, а средств не хватало, поэтому решили, что надо что-то менять в жизни.
Старший брат моего мужа живет в Дании со своей семьей уже более 10 лет, и предложил Антону приехать к ним на работу. Конечно, это был отличный шанс, и мы им воспользовались.
Разлуку переживали тяжело – мы не могли прилететь к нему, а у него не было возможности приехать к нам. В итоге почти за 3 года мы увиделись всего пару раз. Я на тот момент осталась одна с двумя детьми: старшей было почти 5 лет, младшей – годик. С мужем мы 10 лет вместе, но эти три года в разлуке были самыми сложными для нас.
Дети очень скучали по папе. Хорошо, что моя свекровь Татьяна Александровна была всегда рядом – помогала и поддерживала. Если бы не она – не знаю, как бы я сама справлялась.

Переезд
В феврале этого года у нас с дочками появилась возможность уехать к папе в Данию, что мы и сделали. Муж нашел нам обоим работу на ферме. Так как я работаю с животными, для этого я прошла на месте однодневный экспресс-курс по медицине. Занятия проходили с 8 утра до 4 вечера. Было тяжеловато из-за незнания языка, но меня выручал интернет-переводчик в телефоне. После того как я прослушала курс, ветеринар проверил на практике мои знания. После этого мне выдали 2 диплома.
Мне было морально очень тяжело привыкнуть ко всему новому. Языка я не знаю, работа сложная. Но, благодаря поддержке мужа, мы справляемся. Главное, что мы снова вместе, и дети счастливы.
Начинать всегда тяжело
Сложнее всего было в самом начале, как только мы сюда приехали. Датский язык – непростой, это смесь многих языков. Догадаться по смыслу, как, например, в польском языке, невозможно.
Сначала мы жили в домике среди полей. Первые три месяца детям было очень скучно. Пойти погулять было некуда, и площадок поблизости тоже не было.
В июне мы сняли квартиру в центре небольшого городка, и уже стало немного веселей. Расположение неплохое, а главное – рядом парки и детская площадка.
Правда, друзей у детворы на тот момент так и не было. Пытались в парках с кем-то подружиться, но не понимали, что говорят другие дети. Поэтому поначалу было много слез. Девочки очень скучали по своим друзьям из Свердловска, за бабушкой Таней, так как они к ней очень привязаны. Хорошо, что она приезжает в гости каждые 3 месяца, и сидит со всеми внуками. Когда она в Свердловске, мы держим связь через интернет.
Спустя полгода, дети пошли в школу и садик. Там уже завели себе друзей. Мне тоже морально было нелегко, так как кроме мужа, общаться было не с кем. Мне очень не хватает своих подружек. Мы, конечно, каждый день связываемся по интернету, но все равно это не то. В Свердловске моя жизнь была активнее (смеется).
Я понимаю, что времени прошло слишком мало, поэтому все еще устаканится, и друзья тут тоже появятся. А пока по выходным ездим к родственникам. К тому же, в Дании очень красивая природа, есть много мест, которые я мечтаю посетить.
Адаптация проходит успешно
Из-за отсутствия визы, девочки до июля сидели дома. Когда нам ее оформили, мы смогли пойти в сад и школу. Учебные учреждения начинают свою работу не с сентября, как у нас, а с июля.
В Свердловске Полина ходила в 1 класс, и в Дании она пошла опять же в первый, чтобы адаптироваться к языку. Я очень переживала за детей, особенно за старшенькую, как она будет с детьми общаться, как понимать людей, как учиться.
Но адаптация проходит успешно – детям в этом плане проще и легче приспособиться к переменам. Полине нравится учиться. Понемногу пополняет словарный запас и уже пробует читать на датском языке. У меньшей, Настеньки, в садике уже появилась русскоговорящая подружка, поэтому туда она ходит с удовольствием.
О системе образования
Датские школы очень отличаются от наших: единой формы здесь нет – дети ходят, кто в чем хочет, домашнее задание не дают. Учителя говорят, все, что нужно, они проходят в школе. Каждую перемену дети играют на улице или катаются на машинках, школьный двор очень большой.
Так как большинство родителей работают, существует продленка, где дети могут найти себе любое занятие. В школьном здании имеются: настольный теннис и футбол, бильярд, бассейн, комната для занятий рукоделием, комната с различными игрушками и многое другое. В школе часто организовывают поездки с классом в парки, музеи, походы, конные экскурсии. Поэтому все и ходят в школу с удовольствием.
Разница менталитета
Местные жители очень улыбчивые и приветливые люди. Куда бы ты ни зашел, тебе везде улыбаются и здороваются с тобой. В целом Дания удивляет своей открытостью во всем. Датчане очень доверчивые люди, они не закрывают окна шторами и занавесками – ни днем, ни ночью. Они не запирают двери на ключ и не ставят решетки на окна. Когда мы были на поле с тыквами и цветами, я была удивлена, что продавца нет. Люди берут, что им нужно, и расплачиваются через интернет, пересылают деньги на карточку по номеру.
Многие ведут здоровый образ жизни, занимаются бегом и ездой на велосипеде. Часто встречала велосипедные гонки, в которых принимают участие как молодые люди, так и пожилые или люди с ограниченными возможностями.
Местные жители ценят все экологическое и органическое. Повсюду специальные магазины с эко-едой и товарами, которые стоят немного дороже обычных.
Стоит отметить, что датчане очень закаленные. Детей не кутают в одежду, как мы все привыкли. Сейчас пришли холода, я хожу уже в зимнем плаще, но дети в школу идут в кофтах, шортах и футболках.
Стиль одежды очень простой. Удивительно, но за все 8 месяцев я не встретила ни одной девушки на каблуках или с прической и макияжем. Дети очень просто одеты. Порой кажется, что родители даже не смотрят, что на них. Не видела ни одной девочки с прической или бантиками, максимум это один низкий хвостик.
У детей здесь полная вседозволенность: можно пить из лужи, валяться в грязи, лить ее себе на голову, бегать в носках или босиком, снимать одежду, даже если на дворе зима. Речи о том, чтобы протереть руки перед едой, вообще нет. Воспитатели следуют единственному правилу: «Нельзя кричать на детей и физически наказывать». Здесь это запрещено законом, а все остальное — пожалуйста.
Масштабное празднование
Каждый год 31 октября в Дании празднуют Хэллоуин. Уже с начала месяца все украшено, в магазинах много товаров на эту тему. Все очень необычно, интересно. Мы посетили тыквенное поле и побывали на открытии Хэллоуина в Саммерленде. Такое большое количество тыкв мы никогда не видели. Рядом с ним находится кукурузное поле, где на праздник сделали лабиринт, и повесили всяких «страшилок». Получилось очень интересно.
Страшно вкусные кексы
В школах и садах тоже отмечают этот праздник. Ребята сами выбирали тыквы и оформляли их.
В школах делают различные украшения для праздника, наряжаются, разрисовывают лица, пекут всякие печенья и устраивают ночевки в школе. Детей привозят к 5 вечера, они надевают костюмы, поют песни, смотрят мультики с попкорном и пиццей.
С дочками мы дома сделали печенье в виде человеческих пальчиков, кексы на праздничную тематику, украшали дом. Нашим девочкам это было в новинку, так как у нас в городе этот праздник не отмечается, поэтому впечатлений масса.
Один прошел, следующий на подходе
После того как Хэллоуин все отгуляли, началась активная подготовка к Рождеству. К концу октября уже завезли новогодние товары, многие магазины украшены, все в огнях. Даки (так в разговорной речи называют датчан – прим. автора) очень любят этот праздник. Дома украшены гирляндами, во дворах мигающие олени и снеговики, как в сказке, которая будет длиться до конца новогодних праздников.
В феврале этого года в Дании, как и везде, люди носили маски, и многие заведения были закрыты. В апреле начали открываться рестораны и детские площадки, люди могли посещать заведения, сделав тест. Благодаря вакцинации большинства населения, снизился рост заболеваемости. Маски можно было уже не носить. С 1 октября сняли все ограничения – не нужны ни тесты, ни маски.
Сейчас мы потихоньку привыкаем к новым реалиям. Места здесь очень красивые и много интересного – детворе очень нравится. Как долго мы здесь пробудем, и останемся ли навсегда – неизвестно, время покажет. Семья, мы считаем, должна быть вместе. Но скучать за городом и друзьями начали еще в самолете…
Юлиана Белова
Cледите за главными новостями ЛНР в Telegram, «ВКонтакте», «Одноклассниках».