Действительно, в нашем городе в начале весны много вывесок было заклеено. Владельцы активно начали их заменять, но пока все же не все успели их обновить.
Слово бизнесу
– Наша вывеска есть на фасаде торгового центра, и мы ее регулярно обновляли, потому что со временем она просто выгорает. Новость о том, что нужно уйти от иностранных названий, нас только обрадовала, мы переделали название, заменили наклейку на фасаде – и все, прекрасно работаем дальше, – ответила продавец одного из магазинов ногтевого сервиса. – Не могу сказать, что наш отдел понес колоссальные убытки или неудобства. В этом нет ничего страшного, наоборот, мы рады использовать наши русские слова, потому что наш язык прекрасный и могучий.
Такой позитивный настрой далеко не у всех предпринимателей нашего города. Екатерина создала свой магазин парфюмерии и косметики под названием «Eros» (Эрос) несколько лет, и за эти годы название стало узнаваемо.
– Создание продукции и логотипа для магазина очень непростое дело. Тогда на это ушло несколько месяцев, чтобы прийти к достойному и лаконичному варианту. Конечно, мы оптом делаем сертификаты, визитки, карты по программе лояльности и брендированные пакеты. На это все уходят приличные суммы… Но закон есть закон, – поделилась Екатерина. – Многие люди просто пишут свое старое название русскими буквами, но в нашем случае это не выход из ситуации. Пришлось думать над полной заменой уже созданного и родного логотипа. Дальше нужно было снять весь визуал с фасадов наших магазинов. И самое страшное было не в том, что мы снимали старые вывески, а реакция людей на это… Многие магазины прекратили существовать, даже в центре города стоит достаточно пустующих помещений. И вот когда мы демонтировали старую вывеску, к нам подходили люди и с ужасом в глазах спрашивали: «Вы что, тоже закрываетесь?» Приходилось объяснять, что мы просто меняем название. Непонятно, для чего это все нужно… Вывески мы заменили, теперь мой магазин называется «Территория парфюма», но у нас еще остались старые карты, пакеты и сертификаты. Конечно, какое-то время мы будем их выдавать, потому что на создание новых нужны время и деньги. Мы только отошли от кассовых аппаратов, а на нас еще и это повесили. А недавно я узнала о том, что в магазинах может играть не вся музыка, и за ее трансляцию также будут штрафы. Я не знаю, за что штрафовать не будут, и становится действительно страшно за свое дело.
Стоит отметить, что в нашем городе большинство магазинов имеют названия на русском языке, и, действительно, многие предприниматели просто заменили вывески, заменив иностранные слова русскими буквами.
Студия маникюра «OK-Nails» (Ок-Нейлс) открылась в центре нашего города еще пять лет назад. За это время у них появилось достаточно много постоянных клиентов, но, тем не менее, ребрендинг их не напугал.

– На фасаде здания название мы поменяли еще год назад. У нас большими буквами написано «Студия маникюра» и «Центр здоровой стопы», но мы уже тогда задумывались над тем, что обязательно сменим вывески, – рассказала директор салона Ольга Куприянова. – Когда мы сделали вывеску, она стала больше бросаться в глаза, и людям теперь точно понятно, что здесь находится. Такой ребрендинг – это неплохо. Мы на себе ощутили разницу: после замены вывесок люди стали больше заходить и интересоваться. Сейчас мы обдумываем, как объединить и поменять название нашего салона в целом, и тогда заменим вывески и внутри нашего помещения.

Но не все спешат менять вывески. В супермаркете «МАТRЁSHKA» нам ответили, что название их сети – это зарегистрированный товарный знак, который менять не будут. Мы заглянули на официальный сайт Сбербанка и выяснили, что на регистрацию своего товарного знака у предпринимателя уйдет 38 тысяч рублей, а в случае дальнейшего внесения правок или исправлений ошибок в документах дополнительно нужно будет заплатить три тысячи рублей. А обжалование отказа в регистрации товарного знака будет стоить 14 тысяч рублей. Конечно, многие предприниматели нашего города просто не потянут такие суммы.
Вынужденная замена названий и визуала также коснулась и самозанятых людей, которые вели социальные сети.
– Я занимаюсь ручной работой уже несколько лет, и уже сложились рабочие отношения с некоторыми магазинами нашего города. Я спокойно заносила свои работы, оставляла визитки и особо не задумывалась, что с моим делом что-то не так, – рассказала мастерица Екатерина. – Часть я продавала через интернет, а остальное – с прилавков магазина. И прежде чем выйти на рынок, я создала свой логотип, чтобы выделиться из общей массы, добавить немного индивидуальности в упаковку. Я заказала наклейки и открытки со своим логотипом, которые вкладывала каждому клиенту. Но в середине марта в мою группу в социальной сети ВКонтакте пришло сообщение от поддержки, что мне необходимо избавиться от иностранных слов и заменить название группы. «KateArt» (КейтАрт) звучало интересно и отображало род моего занятия, при переводе на русский язык выглядит очень нелепо… Пока просто все остановилось. Я убрала визитки и теперь мои изделия уходят без открыток и индивидуальных наклеек.
Мнение граждан
– Замена вывесок ни на что не влияет. Люди как привыкли называть магазин много лет назад, так и называют его до сих пор, вне зависимости от вывески на нем. Супермаркет «Парус» до событий 2014 года был «Великой кишеней», так многие и говорят, что пойдут в «кишеню», хотя каких вывесок после нее только не было. Глупость все это и выкачка денег из нашего малого бизнеса, – поделилась Людмила.

– Я считаю, что замена вывесок – это правильно и хорошо. Пусть люди стараются меньше использовать иностранных слов и вспоминают, насколько красивый наш русский язык. Понятно, что все мы привыкли к старым вывескам, и если кто-то капитально поменял название, будет сложно перестроиться, но все же это правильно, – добавила Ирина.
– Я считаю, что если менять, то менять все, а то одни поменяли, а другие не будут, так как у них «зарегистрированный товарный знак». Уходим от иностранных вывесок – уходим до конца. А вот эти написания английских слов русскими буквами, на мой взгляд, это полумеры, – утверждает Наталья.
– Замена вывески ничего не дает. Лучше бы тщательнее следили за качеством товаров, за состоянием самих магазинов и отношением продавцов к клиентам. Введение штрафов за неопрятность торгового помещения или хамство будет значительно полезнее, чем замена вывесок, – ответила Ольга.

– Думаю, что такая мера ничего особо не изменит. Просто многие люди потеряют на этом деньги и все. У нас есть проблемы серьезнее этих… Но мы занимаемся заменой вывесок и штрафами за них, – уточнила Елена.

– Нашим людям много лет навязывали английский язык, и наконец-то мы от него уходим. Да, этот процесс нравится не всем, но так будет немного лучше для нас. Думаю, что для всех магазинов несложно придумать другое, русское название. И еще неплохо было бы сделать единый стандарт для вывесок, как было во времена Советского Союза. Индивидуальность, конечно, хорошо, но нужно проявлять ее не в иностранном названии, а в качестве обслуживания, – говорит Татьяна.
– Думаю, что это нововведение хорошо будет применяться на территории России. У нас же не все старые магазины, которые закрываются, сразу снимают свои вывески и в городе еще есть названия и на украинском языке, но мы на это не особо обращаем внимание, никого не наказываем, а вот если название магазина на английском языке, то сразу закрыть его нужно? Я считаю, что сначала нужно просто навести порядок и демонтировать все лишние вывески, а уже потом обращать внимание на иностранные названия, – отметил житель нашего города Владимир.
Ангелина Евтушенко
Cледите за главными новостями ЛНР в Telegram, «ВКонтакте», «Одноклассниках».